موضوعات عامة ويحتوي على مواضيع عامة متنوعة |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
07-09-2014, 10:46 AM | #1 | ||||||||||||||
شكراً: 9,478
تم شكره 17,570 مرة في 8,937 مشاركة
|
يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر بعضها فيما يلي : (1) Break the ice المعنى الحرفي : اكسر الثلج _ المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما أو رفع الكلفة بينك وبين شخص ما (2) He looks blue المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً _ المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً (3) She is in the clouds المعنى الحرفي : هي في الغيوم _ المعنى المجازي : هي شاردة الذهن (4) I will go banana المعنى الحرفي : سأصبح موزة _ المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي (5) It rains cats and dogs المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و ****اً _ المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره (6) This is nuts المعنى الحرفي : هذه مكسرات _ المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء (7) It's a piece of cake المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك _ المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا ( 8) He leads a dog's life المعنى الحرفي : هو يحيا حياة ال**** _ المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق (9) He is a black sheep المعنى الحرفي : هو خروف اسود _ المعنى المجازي : هو المنبوذ في العائلة أو من حظه سئ ويقع في المشاكل (10) This is a hot air المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار _ المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه ارجو ان تحصلوا على المتعه والفائده العلمية. ساعد في النشر والارتقاء بنا عبر مشاركة رأيك في الفيس بوك المصدر: منتديات حبة البركة - من قسم: موضوعات عامة |
||||||||||||||
|
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ مجموعة انسان على المشاركة المفيدة: |
|
|